-
1 корысть
карысць; карысьць* * *жен. -
2 польза
выгада; выгода; карысць; карысьць; пажытак; спажытак* * * -
3 прок
-
4 благо
-
5 толк
толк; троп* * *I сущ.— з толкам (з сэнсам, з роздумам)— без толку (без сэнсу, без ладу)— дабраць розуму, зразумець— знацца (на чым-небудзь), (разбираться) разбірацца (у чым-небудзь)II межд. разг. штурх, штурхель -
6 в
(в, во) предлогпри этом у употребляется в начале предложения, после знаков препинания и после согласныхў — после гласных, если слово, оканчивающееся на гласный, не отделено от предлога знаком препинаниява, ува перед словами, начинающимися на ув эпоху Великой Октябрьской социалистической революции
— у эпоху Вялікай Кастрычніцкай сацыялістычнай рэвалюцыікроме того, иногда переводится также иными предлогами или конструкциями без предлогов, в частности:на (што)на (каго-што)а (чым)— роўна ў пяць гадзін, роўна а пятай гадзіне— у поўдзень, апоўдні— апоўначы, у поўнач— у той час, тым часам— у летні час, летняй парой— у тую ноч, той (тае) ночы— у апошні час, апошнім часаму, ў, ва, ува (што)на (што)за (каго)— паступіць за сакратара (у сакратары, сакратаром)на (што)з (чаго)— даўжынёй два метры, даўжынёй на (у) два метрык) (для обозначения предмета, в который кто-что-либо облекается, заключается) у, ў, вал) (для обозначения орудия действия) у, ў, вапри этом у употребляется в начале предложения, после знаков препинания и после согласныхў — после гласных, если слово, оканчивающееся на гласный, не отделено от предлога знаком препинаниява, ува перед словами, начинающимися на у— ва ўсім, ува ўсімкроме того, иногда переводится также иными предлогами или конструкциями без предлогов, в частности:у, ў, ва (чым)за (каго)на (чым)— быць у чыне капітана, быць капітанам— драма ў вершах, драма вершам— валасы ў завітках, валасы завіткаміз (чаго)на (што)— камедыя ў трох актах (з трох актаў, на тры акты)е) (для обозначения какого-либо круга предметов, явлений, в отношении которых наблюдается избыток, преимущество, или недостаток) у, ў, ва (чым)— выйгрыш у тэмпе, выйгрыш тэмпуи) (для обозначения состояния, в котором кто-что-либо находится, сферы психической деятельности, в которой протекает действие) у, ў, ва (чым)— быць у сяброўстве з кім, сябраваць з кім— быць увесь час у рабоце, увесь час працаваць, рабіць -
7 впрок
нареч.1) (в запас) на запас, у запас -
8 выгода
-
9 идти
дыбаць; ісці; ісьці; пасаваць* * *несовер.1) ісці2) (ехать) ісці, ехацьплысці, плыць4) (сдвигаться с места) разг. ісці, пасоўвацца6) (протекать во времени, проходить) ісці, мінаць7) (вдвигаться внутрь, приходиться впору) лезці8) (тянуться — о горах, лесе и т.п.) ісці, цягнуцца9) (падать, литься) ісці10) (быть подходящим) разг. пасаваць, падыходзіць(иметь отношение) датычыцца, мець дачыненне11) (принимать какое-либо течение) ісці, браццаречь, вопрос, дело идёт о…
— гаворка, пытанне, справа ідзе аб (пра)…— добра!, згода!, няхай так!идёт, как корове седло погов.
— падыходзіць, як карове сядло— ісці на вудачку, паддавацца падману -
10 извлекать
несовер.2) (выбирать материалы, цитаты) выбіраць4) (получать, приобретать) атрымлівацьсм. извлечь -
11 интерес
зацікаўленне; зацікаўленьне; інтарэс; інтэрас; цікавасць; цікавасьць* * *муж.— праяўляць вялікую цікавасць (вялікі інтарэс, вялікую ўвагу) да справы -
12 обернуть
абвінуць; абгарнуць; абкруціць; абярнуць; агарнуць; завінуць; загарнуць* * *I совер. (чем) абгарнуць, мног. паабгортваць, абвінуць II совер.1) (повернуть) павярнуць, абвярнуць3) (опрокинуть) разг. абярнуць, перавярнуць, перакуліцьабярнуць (у каго, у што) -
13 поворот
заварот; заваротак; паварот* * *— на павароце (завароце, паваротцы) дарогі -
14 предрасполагать
-
15 прибыль
зыск; пажытак; прыбытак* * *жен. -
16 принесённый
* * *1) прынесены2) (данный) прынесены, дадзены(причинённый — о вреде, неприятности) прычынены3) (рождённый — о животных) прыведзены, народжаны4) (об урожае) дадзены, прынесены5) прынесеныа также переводится другими причастиями в соответствии со значением существительного— прынесены (дадзены) у дар, падораны -
17 приносить
* * *несовер.(причинять) прычыняць, рабіць, наносіць— прыносіць (прычыняць, рабіць) непрыемнасці3) (рожать — о животных) прыводзіць, нараджаць4) (давать урожай) даваць, прыносіць— зямля дае (прыносіць) добры ўраджай, зямля добра родзіць5) (в сочетаниях со многими существительными, когда приносить означает — производить какое-либо действие, соответствующее значению этого существительного) прыносіцьа также переводится другими глаголами в соответствии со значением существительного— прыносіць (даваць) у дар, дарыць— прыносіць у ахвяру (каго-што), ахвяраваць (кім-чым)— прыносіць (рабіць) шкоду, шкодзіць— даваць клятву, клясціся— даваць прысягу, прысягаць— падаваць (заяўляць) скаргу, скардзіцца— падаваць просьбу, прасіць— выказваць падзяку, дзякаваць— прыходзіць з пакаяннем, каяцца -
18 путь
калейка; падарожжа; пуцявіна; сцяжына; сьцяжына; сцяжынка; сьцяжынка; троп; шлях* * *муж.— дарога, маршрут, шляха)
кружным шляхамб) перен.
абходным шляхам— па дарозе назад, назад ідучы (едучы)не стойце на пуці!б) перен.
не стойце на дарозе!а)
збіцца з дарогіб) перен.
збіцца з дарогі (збіцца з толку)пути-дороги нар.-поэт.
— шляхі-дарогі— збіць з дарогі (з толку, з панталыку)— збіцца з дарогі (з толку, з панталыку) -
19 решиться
вырашыцца; наважвацца; наважыцца; надумацца; намерыцца; насмеліцца; насьмеліцца* * *1) (принять решение) вырашыць, надумаць, надумацца— я вырашыў (надумаў, надумаўся) ехаць сягонняон не знает, на что решиться
— ён не ведае, на што адважыцца (асмеліцца)4) (лишиться чего-либо, потерять что-либо) прост. страціць, згубіць -
20 что
* * *I мест.2) (в знач.: «как», «какой») як, які, шточто, твоя голова лучше?
— што (як), твая галава лепш?ну что, как у вас на даче?
— ну што, як у вас на дачы?3) (в знач.: «почему», «зачем») чаго, што4) (в знач.: «сколько») колькі, шточто было духу, пустился бежать
— колькі было духу, пусціўся бегчы5) (в относительном употреблении) што, якідерево, что тут росло
— дрэва, што (якое) тут расло(одно-другое-третье) разг. адно-другое-трэцяе, што-што-шточто вспомнил, что забыл, что перепутал
— што ўспомніў, што забыў, што пераблытаў (адно ўспомніў, другое забыў, трэцяе пераблытаў)(уж) на что разг.
— ужо ж які (да чаго) (перед сущ. или прил.), ужо ж як (да чаго) (перед нареч. или глаг.)— што за клопат?, якая патрэба?— што толку?, якая рацыя?, які сэнс?8) (в знач.: что я говорю?, даже не) ды што тамдостаточно одного слова, намёка… что намёка! взгляда
— досыць (дастаткова) аднаго слова, намёку… ды што там намёку! — позіркуни за что, ни про что
— ні за што, ні пра што, без дай прычыны— няма чаго, няма патрэбы, без патрэбы, не трэба— лічыць за нішто, не лічыццаII союз1) штознаю, что скажешь
— ведаю, што скажашдосадно, что ты опоздал
— прыкра, што ты спазніўсячто ни день, крепнет борьба за мир во всём мире
— што ні дзень, мацнее барацьба за мір ва ўсім свецечто в городе, что в деревне
— што ў горадзе, што ў вёсцы2) (в знач. сравнительного союза) яккручину, что тучу, не уносит ветром
— тугу, як хмару, не зносіць ветрам
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Слуцкая гимназия — Государственное учреждение образования «Гимназия № 1 г. Слуцка» … Википедия
бенефицыя — I маёнтак, даход з якога ішоў у карысць рымска каталіцкага духавенства II духоўны сан … Старабеларускі лексікон
выметное — прым. у знач. наз. штраф на карысць старасты або за зневажанне яго асобы або яго ўраднікаў … Старабеларускі лексікон
доброть — 1. усё добрае як процілегласць злому; 2. дабрата, спагада; 3. дабрадзейнасць; 4. выгада, карысць … Старабеларускі лексікон
зборъ — 1. царква; памяшканне для малення; 2. духоўнае брацтва, садружнасць, арганізацыя; 3. вялікая колькасць людзей, якія сышліся разам з пэўнай мэтай; 4. сродкі, сабраныя ў карысць царквы, духавенства … Старабеларускі лексікон
зыскати — (зъискати) 1. набыць у выніку выйгранага судовага працэсу; спагнаць; 2. выручыць; утаргаваць; атрымаць карысць, выгадаць; зыскати небо стаць святым; 3. знайсці, адшукаць; 4. дамагчыся перамогі, узяць верх … Старабеларускі лексікон
зъискати — зыскати (зъискати) 1. набыць у выніку выйгранага судовага працэсу; спагнаць; 2. выручыць; утаргаваць; атрымаць карысць, выгадаць; зыскати небо стаць святым; 3. знайсці, адшукаць; 4. дамагчыся перамогі, узяць верх … Старабеларускі лексікон
зыскъ — (зыйскъ) 1. выигрыш судовай справы; 2. прыбытак; перан. карысць, выгада … Старабеларускі лексікон
зыйскъ — зыскъ (зыйскъ) 1. выигрыш судовай справы; 2. прыбытак; перан. карысць, выгада … Старабеларускі лексікон
интересъ — 1. працэнт; плата за карыстанне пазычанымі грашамі; 2. карысць, выгада; 3. справа, інтарэс … Старабеларускі лексікон
нестаное — прым. у знач. наз. штраф на карысць істца і суда за няяўку ў суд … Старабеларускі лексікон